1. 스토리 뼈대 심기 (상황 각인)
Practice PTE with AI Scorings - PTE APEUni
PTE APEUni - PTE Test Practice
#72 Integrated Ticketing
www.apeuni.com
2004년 퀸즐랜드 남동부에 도입된 통합 발권(integrated ticketing) 시스템에 대한 이야기야. 첫 번째 단계로 종이 티켓을 도입했고(introduced), 이를 통해 버스, 기차, 페리(ferry) 등 세 가지 교통 수단들(modes)을 넘나들며 여행할 수 있었지.
두 번째 단계는 스마트 카드의 도입인데, 사람들은 카드에 가치(금액)를 저장(store)하고 교통 시스템 내에서 이동(travelling)하는 데 그 카드를 사용할 수 있게 될 거야.
두 번째 단계는 스마트 카드의 도입인데, 사람들은 카드에 가치(금액)를 저장(store)하고 교통 시스템 내에서 이동(travelling)하는 데 그 카드를 사용할 수 있게 될 거야.
2. 정답 단어장 (무기 장착 & 무한 타이핑)
💡 Enter 키를 누르면 딜레이 없이 발음이 재생되며 입력창이 초기화됩니다. 완벽하게 외울 때까지 무한 반복하세요.
-
introduced [ /ˌɪntrəˈduːst/ | 인-트뤄-듀-스트 ]
-
modes [ /moʊdz/ | 모-우-즈 ]
-
ferry [ /ˈferi/ | 페-리 ]
-
store [ /stɔːr/ | 스-토-어ⓡ르 ]
-
travelling [ /ˈtrævəlɪŋ/ | 트-래-벌-링 ]
3. 족보 원문 스캐닝
Well in 2004 we integrated ticketing in South East Queensland, so we have [ ________ ] a paper ticket that allowed you to travel across all the three [ ________ ] in South East Queensland, so bus, train and [ ________ ] and the second stage of integrated ticketing is the introduction of a Smart Card, and the Smart Card will enable people to [ ________ ] value so to put value on the card, and then to use the card for [ ________ ] around the system.
4. 원어민 시선 이동 (전체 지문 직독직해)
💡 스마트 드래그 재생: 영어나 한국어를 섞어서 대충 드래그해도 '순수 영어만' 추출하여 무한 반복 재생합니다. (선택 영역을 해제하면 정지됩니다)
Well in 2004 we integrated ticketing [글쎄, 2004년에 우리는 통합 발권을 도입했어]
in South East Queensland, [퀸즐랜드 남동부에,]
so we have introduced a paper ticket [그래서 우리는 종이 티켓을 도입했지] -> (어떤 티켓?)
that allowed you to travel [당신이 여행(이동)할 수 있게 해주는] -> (무엇을 가로질러?)
across all the three modes [모든 3가지 교통 수단들을 가로질러]
in South East Queensland, [퀸즐랜드 남동부의,]
so bus, train and ferry [그러니까 버스, 기차, 페리 말이야]
in South East Queensland, [퀸즐랜드 남동부에,]
so we have introduced a paper ticket [그래서 우리는 종이 티켓을 도입했지] -> (어떤 티켓?)
that allowed you to travel [당신이 여행(이동)할 수 있게 해주는] -> (무엇을 가로질러?)
across all the three modes [모든 3가지 교통 수단들을 가로질러]
in South East Queensland, [퀸즐랜드 남동부의,]
so bus, train and ferry [그러니까 버스, 기차, 페리 말이야]
and the second stage of integrated ticketing [그리고 통합 발권의 두 번째 단계는]
is the introduction of a Smart Card, [스마트 카드의 도입이야,]
and the Smart Card will enable people [그리고 그 스마트 카드는 사람들이 ~할 수 있게 해줄 거야]
to store value [가치를 저장하도록]
so to put value on the card, [그러니까 카드에 가치(금액)를 넣도록,]
and then to use the card [그리고 나서 그 카드를 사용하도록]
for travelling around the system. [그 시스템 안에서 이동하는 데에.]
is the introduction of a Smart Card, [스마트 카드의 도입이야,]
and the Smart Card will enable people [그리고 그 스마트 카드는 사람들이 ~할 수 있게 해줄 거야]
to store value [가치를 저장하도록]
so to put value on the card, [그러니까 카드에 가치(금액)를 넣도록,]
and then to use the card [그리고 나서 그 카드를 사용하도록]
for travelling around the system. [그 시스템 안에서 이동하는 데에.]
5. 오답 분석 & 리스닝 꿀팁
- [introduced]: 정답입니다!
have뒤에 오는 과거분사로 현재완료 시제(have introduced)를 이루며 시스템을 '도입했다'는 뜻을 가집니다. - [modes]:
modules(모듈)로 적어 발음을 혼동했습니다. 문맥상 버스, 기차, 페리 등을 포괄하는 '교통 수단(modes of transport)'을 의미하므로modes가 정확합니다. 원어민의 /moʊdz/ 발음을 다시 한번 선명하게 들어보세요. - [ferry]: 정답입니다! 버스(bus), 기차(train)와 병렬 구조를 이루는 명사로 여객선, 페리를 뜻합니다.
- [store]:
school로 적어 완전히 다른 단어가 되었습니다. 문맥상to put value on the card(카드에 가치/금액을 넣다)와 같은 뜻을 지닌 동사가 필요합니다. 가치(value)를 '저장하다'라는 의미의store가 논리적으로 맞습니다. /stɔːr/ 발음에 유의하세요. - [travelling]: 정답입니다! 전치사
for뒤에 이어지는 동명사로 '이동하는 것, 여행하는 것'을 의미합니다. (참고: 영국/호주식 스펠링은 travelling, 미국식은 traveling 입니다.)
6. 실전 훈련장 (타이핑 복습)
반응형
'Fill in the Blanks (Listening)' 카테고리의 다른 글
| #362 Generosity (1) | 2026.04.29 |
|---|---|
| #93 Sugar and Health (0) | 2026.04.28 |
| #118 Weather Change (0) | 2026.04.26 |
| #120 Bee Buzz (2) | 2026.04.25 |
| #115 Radio Telescope (0) | 2026.04.25 |